Главная   /   
   /   Гимн Лесото

Лоти. Курс на 18.12.24
 1 LSL = 4.8320 RUR 

Гимн Лесото

Послушать гимн Лесото


Видео гимна Лесото



Скачать гимн Лесото в mp3

 

Текст гимна Лесото на родном языке

Лесото, земля отцов наших (сесото Lesōthō, fatše la bo ntata rōna, англ. Lesotho, land of our Fathers) — государственный гимн Лесото, написанный и утверждённый в 1967. Автором слов был французский миссионер Франсуа Куайяр, живший в XIX веке, написавший их на опубликованную в 1823 музыку Фердинанда-Самюэля Лора. Впервые исполнен был в 1869.

Текст гимна Лесото на сесото

Lesōthō, fatše la bo ntata rōna,
Ha ra mafatše le letle ke lona.
Ke moo re hlahileng,
ke moo re hōlileng,
rea le rata.

Mōlimō, aku bōlōke Lesōthō,
u felise lintoa le matšoenyeho!
Oho, fatše lena
la bo ntata rōna,
le be le khotso.

Английский перевод гимна

Lesotho, land of our Fathers,
Among countries you are the most beautiful.
You gave birth to us,
Within you we were reared--
You are dear to us.
God, please protect Lesotho.
Spare it conflict, spare it tribulation--
Oh you, land of mine,
Land of our Fathers,
May you know peace.
 

Перевод гимна Лесото

Лесото, страна отцов наших,
среди всех стран самая прекрасная ты.
Здесь ты нас родила,
здесь ты нас вырастила,
мы любим тебя.

Боже, пожалуйста, храни Лесото,
прекрати все многочисленные войны!
О, эта страна
отцов наших
да пребудет она в мире.

 

 

 


А
Б
В
Г
Д
Е
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я